Or, more properly and to give the book its full era-appropriate title, The Chemical Wedding by Christian Rosencreutz, A Romance in Eight Days, by Johann Valentin Andreae in a new version by John Crowley
Cheekily claimed as a special 400th anniversary edition, The Chemical Wedding is a new version of one of the founding Rosicrucian documents, an allegorical text from 1616 first published in German, purportedly by one Christian Rosencreutz, actually by a Lutheran pastor named Johann Valentin Andreae. This version, writes Crowley, is not a new translation. He based it on the original English translation from 1690 and a more modern one from 1887, plus some consultation with a new translation from 1991 and assistance from Andrés Paniagua, who checked Crowley’s versions “against original German printings.” (p. 23) The book itself is also a lovely object, even in the paperback edition that I have, put together with care by Small Beer Press. The size is just right, the margins are generous, the layout pleasing, the odd inscriptions from the original reproduced clearly for modern readers. It’s printed in two colors, with Crowley’s footnotes in a red that’s distinct from the main text yet very readable. The white pages and two colors of ink reproduce the alchemical importance of red, black and white that occur throughout the story, reflecting states of matter, stages of development, phases of the great Work of alchemy. Illustrations by Theo Fadel round out the presentation. There’s an emblem for each of the Days of the Romance, while other full-page illustrations depict scenes and concepts from the peculiar goings-on in preparation for the alchemical wedding.
Crowley claims that his “aim in producing this new version was simply to make this, one of the great outlandish stories in Western literature, accessible to readers in the context of no context.” (p. 14) That’s not, strictly speaking, true, as he adds a congenial introduction that supplies considerable context, along with footnotes throughout the text that illuminate details, point up contradictions, speculate about what the author might be up to, and generally provide context for any reader whose eyes drift down the page toward them. It’s possible read The Chemical Wedding in the context of no context, but it would be a lot more effort and a lot less rewarding.
Continue reading